[스페인어책] el Club de los Raros #15. y con dos más, veinte

 

 

 

먼저 책소개는 아래 링크로

↓↓↓

[스페인어책] 이상한 사람들의 모임(el Club de los Raros)

 

 

 

 

#15. Y CON DOS MÁS, VEINTE

  

Bernardo puso el dedo en la llaga.

해석: Bernardo는 정곡을 찔렀다.

 

poner el dedo en la llaga: conocer y señalar el verdadero origen de un mal, el punto difícil de una cuestión, aquello que más afecta a la persona de quien se habla.

 

Se utiliza cuando alguien habla de un tema que es molesto para ti.

=meter el dedo en la llaga

 

poner el dedo en la llaga: 불운의 원인, 문제의 복잡한 핵심을 알아내다, 찌르다

그런데 주의할 점은, 이 표현은 상대방이 불편해할걸 알면서 굳이 꺼내 이야기해서 상처 주는 느낌.

 

표현 속에 있는 llaga의 의미를 안다면 이해가 더 쉽다.

 

llaga: estigma

llaga: 몸에 남은 상처, 자국, 흔적

 

즉, (남의) 상처에 손가락을 대보는 것이다. 그럼 그 상대방은 아플 것이다.

 

 

Ejemplo 1.

Situación: Carlos rompió la muñeca favorita de Paula.

 

El hermano de Carlos siempre le dice: ¨el otro día hiciste llorar a Paula...¨

Carlos contesta: ¨Deja de meter el dedo en la llaga.¨

 

 

Ejemplo 2.

Juan cortó con su novia el mes pasado, si la mencionas estarás metiendo el dedo en la llaga.

 

 

Ejemplo 3.

Sabía que algo estaba pasando contigo, pero no podía poner el dedo en la llaga.

 

 

Ejemplo 4.

이혼한 지 얼마 안된 친구에게 이혼에 대해 물어보는 것 / 회사에서 잘린 친구에게 그 일에 대해 물어보는 것

둘 다 → poner el dedo en la llaga

 

 

 

¡Tampoco es para tanto!

 해석: 별것도 아니야.

 

=No es para tanto.

= No está tan mal.

 

no ser para tanto: expresión para restar importancia o gravedad a algo que el hablante considera una exageración, tanto positivamente como negativamente.

 

no ser para tanto: 어떤 사람이 지나치게 긍정적으로 혹은 부정적으로 어떤 것을 과장해서 바라볼 때, 그건 그렇게 중요한 일 아니다, 그렇게 심각할 필요 없다고 말해주는 것.

 

 

Ejemplo 1.

- Mira, creo que me ha roto la nariz, el muy cabrón

- A ver... No es para tanto.

 

 

Ejemplo 2.

- ¿Qué te parece la comida?

- Me habían recomendado especialmente este restaurante, y la comida no está mal pero no es para tanto.

- 음식 어때?

- 특별히 이 식당을 추천해줘서 왔는데, 음식은 나쁘지 않아. 그렇다고 막 좋지도 않고.

 

 

Ejemplo 3.

누군가 울고 있는 상황.

- ¿Porqué estás llorando?

- Porque he perdido mi lápiz.

- ¡No es para tanto! (울일 아니야.)

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY