[스페인어표현] 칠전팔기 "A la tercera, va la vencida"



예전에 내가 도전했던 한 분야가 있었다. 2년 동안 같은 목표로 도전을 했지만 자꾸 마지막 순간에 고비를 마셔 지친 나에게 친구가 해 준 말이 있었다.

 

"A la tercera, va la vencida."

 

- 세 번째는 될 거야. (의역을 하자면, 도전하면 될 거야.)

 

그냥 궁금해서 호기심으로 시도했던 첫 번째를 포함해 진지했던 두 번의 도전, 총 세 번의 도전에도 불구하고 비록 결과는 내가 바라고 예상했던 대로 나오진 않았다. 친구가 말한 그 세 번째는 된다는 말은 안타깝지만 결국 이뤄지지 않았다.

 

 

A la tercera, va la vencida

 

직역을 하면 '세 번째 도전에서는 성공할 것이다'가 된다. 그러나 우리말로는 '칠전팔기'가 가장 적합한 말이 되겠다.

 

Luego de haber fracasado en dos intentos, la próxima vez se logrará lo propuesto.

 

칠전팔기 : 일곱 번 넘어져도 여덟 번째 일어난다

 → 계속되는 실패에도 굴하지 않고 도전을 하면 원하는 바를 이뤄낼 수 있다는 뜻을 가진 사자성어다.

  Dar la importancia de perserverar para conseguir un objetivo.

 

어렸을 적 자주 보던 만화영화 『개구리 왕눈이』에서도 이런 노래가 흘러 나온다.

 

 ♪ 비바람 몰아쳐도 이겨내고 일곱 번 넘어져도 일어나라~

 

 

 ※ 어쩔 때는 '이만 포기해'의 부정적 의미로도 쓰인다고 한다.

Si a la tercera no lo consigues es mejor que dejes de intentarlo.

 

 

 표현의 유래를 보면 다음과 같다.

 

1. 16-17세기 경, 범죄자가 같은 죄를 세 번째 저지르면 사형에 처해졌다.

 (En los siglos XVI y XVII, se imponía la pena de muerte al tercer hurto.)

 

2. 레슬링 경기에서 3번 패시브 당하면 퇴장 당한다.

 (En la lucha libre, en la que era preciso poner al adversario tres veces de espaldas sobre el suelo para ganar el combate, si el rival no abandonaba.)

 

 

어떻게 사용할 수 있을까? (Ejemplos)

 

1. Mi equipo ya ha perdido dos veces en la Copa nacional, pero este año lo conseguiremos ¡a la tercera va la vencida!

 - 우리 팀은 국내리그에서 두 번이나 졌어. 그래도 올해는 반드시 이길 거야!

 

2. Me he reunido con mi jefe otra vez para hablar sobre mi evolución en la empresa. Como a la tercera va la vencida yo creo que esta vez sí que conseguiré un ascenso.

 - 내 보스랑 회사에 대한 내 기여도에 관에 다시 이야기했어. 계속 시도하면 될 거라더니, 내 생각에 이제는 정말 승진할 수 있을 것 같아.

 

3. Estoy buacando un trabajo apropiado. Tengo que intentar cualquier cosa, porque a la tercera va la vencida.

 - 나한테 딱 맞는 일을 찾고 있는 중이에요. 무엇이든 시도해볼 거에요. 왜냐하면 노력하면 될 테니까요.

 

4. Intentó invitar a salir a la chica varias veces, asegurando que esta vez será la última y si le dice que no, desiste, porque a la tercera va la vencida.

 - 그는 이번이 진짜 마지막이라고 하면서 벌써 몇 번째 아직도 그 여자한테 사귀자고 하고 있어요. 만약 또 거절 당하면 이젠 체념해야 해요. 왜냐하면 그 정도 했으면 더 이상 방법 없어요.

  ※ 여기서는 '그만하면 됐다' 정도의 부정적인 의미로 쓰이고 있다. (No volver a intentar más si se fracasa.)

 

5. Ante la mirada recriminatoria de su madre sostiene que ahora le va a salir bien porque a la tercera va la vencida.

 - 그는 어머니의 부정적인 시선에도 불구하고 이번에는 진짜 될 거라고 주장했다.

  ※ 여기서는 '마지막 기회 (última oportunidad)'의 의미를 가지고 있다.

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY