Rutina y Hábito 차이
- Español en el Mundo/스페인어 표현·어휘
- 2019. 11. 5. 00:56
Rutina vs Hábito
La Rutina es costumbre PERSONAL lograda a base de repetición y por conveniencia. Puede desaparecer a voluntad.
Ejemplo: Hacer ejercicio ANTES de desayunar, salir a comer a las 2pm, meditar antes de dormir.
Rutina는 개인이 가진 습관. 편해서 반복하다보니 익숙해진 것. 어느 때든 바뀔 수 있다.
예를 들어, 밥 먹기 전에 운동을 하는 것, 오 후 2시마다 밥 먹으러 나가는 것, 잠 자기 전에 명상하는 것.
vs
El hábito es una actividad que crea destrezas, se adquieren, y no se consiguen sin ser ocasionados. Nadie nace con hábitos. Los aprendemos para satisfacer nuestras rutinas.
Ejemplo: lavarse la boca, tomar una siesta, cenar.
Hábito는 기술(능숙해지는 것)을 만들어내는 행위. 우연히 생기지 않으며 인위적으로 얻어지는 것. 태어날 때부터 hábito를 갖고 태어나는 사람은 아무도 없다. 우리의 rutina를 만족시키기 위해 우리는 hábitos를 배운다.
예를 들어, 입 헹구기, 낮잠자기, 저녁 먹기.
Aristóteles una vez dijo: “Somos lo que repetidamente hacemos. La excelencia, entonces, no es un acto, sino un hábito.” Es seguro que los hábitos que tienes, definan en gran medida los resultados que obtendrás en la vida.
아리스토텔레스가 말했다.
"우리가 반복적으로 하는 행동이 우리가 누구인지를 말해준다. 그러므로 우리가 알고 있는 탁월함은 행동이 아니라 습관이다."
따라서 네가 갖고 있는 습관들은 곧 인생에서 네가 만들어낼 결과를 말한다.
'Español en el Mundo > 스페인어 표현·어휘' 카테고리의 다른 글
[스페인어표현] '방충망'을 스페인어로 하면? (0) | 2019.11.12 |
---|---|
[스페인어] 당신은 거짓말쟁인가요? (0) | 2019.11.08 |
[스페인어표현] '오버하지마'를 스페인어로? (0) | 2019.04.30 |
[스페인어표현] 진료는 의사에게, 약은 약사에게 (0) | 2019.04.23 |
스페인어 속담 20 (0) | 2019.02.10 |
이 글을 공유하기