[스페인어노래] 소피아 레예스(Sofía Reyes)- R.I.P. (feat. Rita Ora y Anitta) 가사번역

 

 

 

내가 좋아하는 사람들만 다 모였다. 물론 노래도 넘나 내 스타일이다. 레게톤 풍의 라틴 팝:)

 

 

소피아 레예스(Sofía Reyes)가 리타 오라(Rita Ora), 아니타(Anitta)와 콜라보한 노래.

 

 

R.I.P. (명복을 빌어)

 

2019년 3월 15일에 발매했다. 아직까지도 멕시코 라디오에서 자주 나오는 노랜데, 몸을 들썩이지 않을 수 없다.

 

 

소피아가 R.I.P.을 발매하며 한 인터뷰가 있는데, 어리지만 당당하고 음악을 통해 좋은 메세지를 전해주려고 하는 모습에 더 예뻐 보인다.

 

"Quería hacer una canción feliz que diera ganas de bailar, pero con un mensaje más profundo"

몸을 들썩이게 만들 신나는 노래를 하고 싶었어요. 거기에 더해 깊은 메시지도 함께요.

 

 

"Todos tenemos estos monstruos o inseguridades que nos están frenando y realmente creo que si quieres cambiar el mundo, debes comenzar por ti mismo".

우리 모두 자기 내면 속에 괴물 하나씩 갖고 있어요. 우리의 앞길을 막는 불안함도 있어요. 그래서 저는 세상을 바꾸려면 먼저 자기 스스로를 바꾸는 것부터 시작해야 한다고 생각해요.

 

 

(인터뷰출처)

https://www.bbc.com/mundo/noticias-america-latina-47813552
 

 

 

R.I.P. 가사

 

Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom

 

Don't know what's goin' on pero me siento peligrosa

무슨 일이 일어나는 지 모르겠지만 뭔가 위험한 기분이 들어


Feel it in my veins, ay, ay

온 몸으로 느껴져


Me vale tu opinión porque mi boca iba de rosa

네 생각도 알겠어, 왜냐하면 내 입술에서 립스틱이 지워졌으니까


Drama's dead to me, bye bye

드라마는 이제 끝났어, 안녕

 

Why, why would I waste my time?

내가 왜, 도대체 왜 시간을 낭비해야 하지?


Why you wastin' my time? (Why, why?)

왜 낭비해야 해? 왜?


Perdiste mi atención porque no ando de curiosa

넌 내 관심 밖이야, 이제 별로 궁금하지도 않거든


I only wanna feel good vibes

난 단지 즐기고 싶을 뿐이야

 

Ay (Ay), no me duele decirte que (Que)

너한테 이 이야기를 해도 상처받지 않아


Ay, I'm so done with you

난 이제 너랑은 끝났어

 

 

R-R-R-R.I.P. to the bullshit

허튼소리 집어치워


Brush it off like, "cool whip"

휘핑크림처럼 털어내고


Raise 'em up to the ceiling

천장으로 던져버려


'Cause I know that you feel, that you feel me

나는 네가 어떤 기분일지 아니까, 나랑 같은 기분이잖아

 


R-R-R-R.I.P. to the bullshit

허튼소리 집어치워

 

Brush it off like, "cool whip"

휘핑크림처럼 털어내고


Raise 'em up to the ceiling

천장으로 던져버려

'Cause I know that you feel, that you feel, that you feel, that you feel me

나는 네가 어떤 기분일지 아니까, 나랑 같은 기분이잖아

 

 

Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom

 

 

Todo lo que di–, dije-dije me lo ahorro

내가 했던 모든 말들, 모두 기억할 게


Todo lo que di–, diga-digan (Bye, bye)

다른 사람들이 하는 모든 말들은 bye bye


Me hablan al oído y yo lo saco por el otro

나에게 하는 말들 한 귀로 듣고 한 귀로 흘려버릴 게


Todo lo que di–, diga-digan (Bari-bom)

다른 사람들이 하는 모든 말들

 

 

So why, oh, why would I waste my time?

내가 왜, 도대체 왜 시간을 낭비해야 하지?


Why wasting my time?

왜 낭비해야 해?


Perdiste mi atención porque no ando de curiosa

넌 내 관심 밖이야, 이제 별로 궁금하지도 않거든


I only wanna feel good vibes

난 단지 즐기고 싶을 뿐이야

 

Ay (Ay), no me duele decirte que (Que)

너한테 이 이야기를 해도 상처받지 않아


Ay, I'm so done with you

난 이제 너랑은 끝났어

 

 

(반복)

R-R-R-R.I.P. to the bullshit (What?)
Brush it off like, "cool whip"
Raise 'em up to the ceiling
'Cause I know that you feel, that you feel me


R.I.P. to the bullshit (What?)
Brush it off like, "cool whip"
Raise 'em up to the ceiling
'Cause I know that you feel, that you feel, that you feel, that you feel me

 

Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom (Rita)

 

 

Don't waste your time on what they're sayin' (Dilo Anitta)

남들이 말하는 것 때문에 시간 낭비 하지마


A gente veio have fun

사람들이 즐거워하는 게 보여


Y así es como yo muevo la cadera (Muévelo, muévelo)

내가 골반을 흔들며 춤추는 것처럼 (흔들어, 흔들어)

 


Biri-bam, biri-bam, que se mueva all your bs and I'm done

R-R-R-R.I.P. to the bullshit
Brush it off like, "cool whip"
Raise 'em up to the ceiling
'Cause I know that you feel, that you feel me

 

R-R-R-R.I.P. to the bullshit
Brush it off like, "cool whip"
Raise 'em up to the ceiling
'Cause I know that you feel, that you feel


That you feel, that you feel me

Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom

Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom-bom
Bim-bari-bom-bom, bari-bom

 

 

 

R.I.P. 뮤직비디오

 

 

 

 

Sofia reyes 인터뷰

 

 

 

 (인터뷰 中)

 

No hay nada más bonito que disfrutar cada paso que uno da. El tiempo de cada uno es diferente. La realidad es que cada uno tiene un camino diferente. Y creo que es importante disfrutarlo.

각자에게 주어진 순간을 즐기는 것만큼 좋은 건 없는 것 같아요. 모두가 똑같은 시간을 보낼 순 없어요. 사실 다들 다른 길을 가거든요. 중요한 건 나만의 그 길을 즐기는 나가는 거예요.

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY